Bibliothèque diocésaine de Rennes
Détail de l'auteur
Auteur Sante Pagnino (1470-1541) |
Documents disponibles écrits par cet auteur (3)
Ajouter le résultat dans votre panier Affiner la rechercheBiblia Hebraica eorundem Latina interpretatio Xantis Pagnini Lucensis, Benedicti Ariae Montani Hispal. & quorundam aliorum collato studio, ad Hebraicam dictionem diligentissimè expensa. Accesserunt libri Graecè scripti, qui vocantur Apocryphi; cum interlineari interpretatione Latina ex Bibliis Complutensibus petita
Titre : Biblia Hebraica eorundem Latina interpretatio Xantis Pagnini Lucensis, Benedicti Ariae Montani Hispal. & quorundam aliorum collato studio, ad Hebraicam dictionem diligentissimè expensa. Accesserunt libri Graecè scripti, qui vocantur Apocryphi; cum interlineari interpretatione Latina ex Bibliis Complutensibus petita Type de document : texte imprimé Auteurs : Benito Arias Montano (1527-1598), Éditeur scientifique ; Sante Pagnino (1470-1541), Traducteur ; Pierre de La Rovière (1576-1578), Imprimeur Editeur : Coloniae Allobrog. : Excudebat Petrus de La Rovière Année de publication : 1609 Oeuvres / Expressions : Bible. (1609. Hébreu-grec-latin) Importance : [28]-183-[1]-283-[1]-84-203 p. Note générale : Relié à la suite de "Novum Testamentum Graecum, .... atque alia Ben. Ariae Montani.." 1609
Marque au titreLangues : Grec classique (grc) Hébreu (heb) Latin (lat) Permalink : https://rennes.bibliossimo.info/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=401 Biblia Hebraica eorundem Latina interpretatio Xantis Pagnini Lucensis, Benedicti Ariae Montani Hispal. & quorundam aliorum collato studio, ad Hebraicam dictionem diligentissimè expensa. Accesserunt libri Graecè scripti, qui vocantur Apocryphi; cum interlineari interpretatione Latina ex Bibliis Complutensibus petita [texte imprimé] / Benito Arias Montano (1527-1598), Éditeur scientifique ; Sante Pagnino (1470-1541), Traducteur ; Pierre de La Rovière (1576-1578), Imprimeur . - Coloniae Allobrog. : Excudebat Petrus de La Rovière, 1609 . - [28]-183-[1]-283-[1]-84-203 p.
Oeuvre : Bible. (1609. Hébreu-grec-latin)
Relié à la suite de "Novum Testamentum Graecum, .... atque alia Ben. Ariae Montani.." 1609
Marque au titre
Langues : Grec classique (grc) Hébreu (heb) Latin (lat)
Permalink : https://rennes.bibliossimo.info/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=401 Biblia Hebraica. Eorundem Latina interpretatio Xantis Pagnini Lucensis, recenter Benedicti Ariae Montani Hispal. & quorundam aliorum collato studio, ad Hebraicam dictionem diligentissimé expensa. Accesserunt & huic editioni libri Graeci scripti, qui vocantur Apocryphi ; cum interlineari interpretatione ex Bibliis complutensibus petita. [suivi de] Novum Testamentum Graecum, cum vulgata interpretatione Latina Graeci contextus lineis inserta : Quae quidem interpretatio cùm à Graecarum dictionum proprietate discedit, sensum, videlicet, magis quàm verba exprimens, in margine libri et collocata : Atque alia Ben. Ariare Montani Hispalensis operâ è verbo reddita, ac diuerso characterum genere distincta, in eius est substituta locum. Accesserunt & huic editioni libri graecè seripti, qui vocantur Apocryphi; cum interlineari interpretatione Latina ex Biblis Complutensibus deprompta
Titre : Biblia Hebraica. Eorundem Latina interpretatio Xantis Pagnini Lucensis, recenter Benedicti Ariae Montani Hispal. & quorundam aliorum collato studio, ad Hebraicam dictionem diligentissimé expensa. Accesserunt & huic editioni libri Graeci scripti, qui vocantur Apocryphi ; cum interlineari interpretatione ex Bibliis complutensibus petita. [suivi de] Novum Testamentum Graecum, cum vulgata interpretatione Latina Graeci contextus lineis inserta : Quae quidem interpretatio cùm à Graecarum dictionum proprietate discedit, sensum, videlicet, magis quàm verba exprimens, in margine libri et collocata : Atque alia Ben. Ariare Montani Hispalensis operâ è verbo reddita, ac diuerso characterum genere distincta, in eius est substituta locum. Accesserunt & huic editioni libri graecè seripti, qui vocantur Apocryphi; cum interlineari interpretatione Latina ex Biblis Complutensibus deprompta Type de document : texte imprimé Auteurs : Sante Pagnino (1470-1541), Traducteur ; Benito Arias Montano (1527-1598), Éditeur scientifique ; Christophe Plantin (1520?-1589), Imprimeur Editeur : Antverpiae : ex officina Christophori Plantini Année de publication : 1584 Oeuvres / Expressions : Bible. 1584 (latin-grec-hebreu) : 1584 Importance : 2 parties in 1 vol. : [20], 183, [1], 283, [1], 84, 203, [1] ; [8], 186 , [2], 128 p.) Format : 36 cm Note générale : Chaque titre a une p. de titre propre, N.T. en tête de vol., A.T. en fin de vol. ; les Apocryphes (Aa-Qq[xe2][x81][xb4]; 186p.) sont intercalés entre l'A.T. et le N.T.
Marque de C. Plantin sur chacune des p. de titre
Réédition de la Bible polyglotte de Plantin 1569-1572Langues : Latin (lat) Grec classique (grc) Hébreu (heb) Langues originales : Grec classique (grc) Hébreu (heb) Index. décimale : 87-2 Permalink : https://rennes.bibliossimo.info/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=338 Biblia Hebraica. Eorundem Latina interpretatio Xantis Pagnini Lucensis, recenter Benedicti Ariae Montani Hispal. & quorundam aliorum collato studio, ad Hebraicam dictionem diligentissimé expensa. Accesserunt & huic editioni libri Graeci scripti, qui vocantur Apocryphi ; cum interlineari interpretatione ex Bibliis complutensibus petita. [suivi de] Novum Testamentum Graecum, cum vulgata interpretatione Latina Graeci contextus lineis inserta : Quae quidem interpretatio cùm à Graecarum dictionum proprietate discedit, sensum, videlicet, magis quàm verba exprimens, in margine libri et collocata : Atque alia Ben. Ariare Montani Hispalensis operâ è verbo reddita, ac diuerso characterum genere distincta, in eius est substituta locum. Accesserunt & huic editioni libri graecè seripti, qui vocantur Apocryphi; cum interlineari interpretatione Latina ex Biblis Complutensibus deprompta [texte imprimé] / Sante Pagnino (1470-1541), Traducteur ; Benito Arias Montano (1527-1598), Éditeur scientifique ; Christophe Plantin (1520?-1589), Imprimeur . - Antverpiae : ex officina Christophori Plantini, 1584 . - 2 parties in 1 vol. : [20], 183, [1], 283, [1], 84, 203, [1] ; [8], 186 , [2], 128 p.) ; 36 cm.
Oeuvre : Bible. 1584 (latin-grec-hebreu) : 1584
Chaque titre a une p. de titre propre, N.T. en tête de vol., A.T. en fin de vol. ; les Apocryphes (Aa-Qq[xe2][x81][xb4]; 186p.) sont intercalés entre l'A.T. et le N.T.
Marque de C. Plantin sur chacune des p. de titre
Réédition de la Bible polyglotte de Plantin 1569-1572
Langues : Latin (lat) Grec classique (grc) Hébreu (heb) Langues originales : Grec classique (grc) Hébreu (heb)
Index. décimale : 87-2 Permalink : https://rennes.bibliossimo.info/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=338 Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité FA12682 87-2 Livre Bibliothèque diocésaine de Rennes Réserve Consultation sur place Exclu du prêt [titre en hébreu] Hoc est Thesaurus linguae sanctae, sive Lexicon hebraicum ordine & copia caet"ris antehac editis aunteferendù, authore Sancte Pagnino Lucensi,... nunc demù cum doctissimis quibusque Hebraeorù ac aliorù scriptis quàm accuratissimè collatù... auctum ac recognitum opera Joannis Merceri, Ant. Cevallerii & B. Cornelii Bertrami / Sante Pagnino
Titre : [titre en hébreu] Hoc est Thesaurus linguae sanctae, sive Lexicon hebraicum ordine & copia caet"ris antehac editis aunteferendù, authore Sancte Pagnino Lucensi,... nunc demù cum doctissimis quibusque Hebraeorù ac aliorù scriptis quàm accuratissimè collatù... auctum ac recognitum opera Joannis Merceri, Ant. Cevallerii & B. Cornelii Bertrami Type de document : texte imprimé Auteurs : Sante Pagnino (1470-1541), Auteur ; Jean Mercier (1964-2018), Éditeur scientifique ; Antoine Chevalier, Éditeur scientifique ; Corneille Bonaventure Bertram, Éditeur scientifique Editeur : Lugduni : apud Bartheolomaeum Vincentium Année de publication : 1575 Importance : [28 f.], 3188 col. Format : 40 cm Note générale : Pagination dans le sens de lecture de l'hébreu. Cachet : Seminarium Andegavense Langues : Hébreu (heb) Latin (lat) Index. décimale : 88-5 Permalink : https://rennes.bibliossimo.info/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=338 [titre en hébreu] Hoc est Thesaurus linguae sanctae, sive Lexicon hebraicum ordine & copia caet"ris antehac editis aunteferendù, authore Sancte Pagnino Lucensi,... nunc demù cum doctissimis quibusque Hebraeorù ac aliorù scriptis quàm accuratissimè collatù... auctum ac recognitum opera Joannis Merceri, Ant. Cevallerii & B. Cornelii Bertrami [texte imprimé] / Sante Pagnino (1470-1541), Auteur ; Jean Mercier (1964-2018), Éditeur scientifique ; Antoine Chevalier, Éditeur scientifique ; Corneille Bonaventure Bertram, Éditeur scientifique . - Lugduni : apud Bartheolomaeum Vincentium, 1575 . - [28 f.], 3188 col. ; 40 cm.
Pagination dans le sens de lecture de l'hébreu. Cachet : Seminarium Andegavense
Langues : Hébreu (heb) Latin (lat)
Index. décimale : 88-5 Permalink : https://rennes.bibliossimo.info/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=338 Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité FA12702 88-5 Livre Bibliothèque diocésaine de Rennes Réserve Consultation sur place Exclu du prêt



